by Kate Woodford This week we’re looking at the various expressions that we use to say that a thought or idea comes into our mind. As ever, when looking at a particular area of the language, we hop…
Hay trut nhe ganh lo au cho Chua vi chinh nguoi nang do than nguoi.
B.You’re as crazy as her. (an mieng tra mieng)
A.Ha…ha… you accepted that you are crazy. (cuoi dac thang)
B.No. why? Did I accept that I’m crazy?
A.You implied when you say ‘You’re as crazy as Her’. Her is you
B.Nope. I didn’t mean that. Don’t get me wrong. Her is not me. If I said “you’re as crazy as Me”, it means I accepted that I’m crazy. But what I said is ‘Her’. Who’s Her? Her is a person or an image in your mind who you think is crazy. The person you are thinking she is crazy is in your mind and is not me yet.
St Peter’s Square
Sunday, 21 July 2013
Dear Brothers and Sisters, Good morning!
This Sunday we continue reading the 10 chapters of the Evangelist Luke. The passage today is that on Martha and Mary. Who are these two women? Martha and Mary, sisters of Lazarus, are the relatives and faithful disciples of the Lord, who lived in Bethany. St Luke describes them in this way: Mary, at the feet of Jesus, “listened to his teaching”, while Martha was burdened with much serving (cf. Lk 10:39-40). Both welcome the Lord on his brief visit, but they do so differently. Mary sets herself at the feet of Jesus to listen but Martha lets herself become absorbed in preparing everything, and so much so that she says to Jesus: “Lord, do you not care that my sister has left me to serve alone? Tell her then to help me” (v. 40). And Jesus answers scolding her sweetly: “Martha, Martha, you are anxious and worried about many things. There is need of only one thing” (v. 41).
What does Jesus mean? What is this one thing that we need? First of all, it is important to understand that this is not about two contradictory attitudes: listening to the word of the Lord, contemplation, and practical service to our neighbour. These are not two attitudes opposed to one another, but, on the contrary, they are two essential aspects in our Christian life; aspects that can never be separated, but are lived out in profound unity and harmony. Why then was Martha scolded, even if kindly, by Jesus? Because she considered only what she was doing to be essential; she was too absorbed and worried by the things “to do”. For a Christian, works of service and charity are never detached from the principle of all our action: that is, listening to the Word of the Lord, to be — like Mary — at the feet of Jesus, with the attitude of a disciple. And that is why Martha was scolded.
In our Christian life too, dear brothers and sisters, may prayer and action always be deeply united. A prayer that does not lead you to practical action for your brother — the poor, the sick, those in need of help, a brother in difficulty — is a sterile and incomplete prayer. But, in the same way, when ecclesial service is attentive only to doing, things gain in importance, functions, structures, and we forget the centrality of Christ. When time is not set aside for dialogue with him in prayer, we risk serving ourselves and not God present in our needy brother and sister. St Benedict sums up the kind of life that indicated for his monks in two words: ora et labora, pray and work. It is from contemplation, from a strong friendship with the Lord that the capacity is born in us to live and to bring the love of God, his mercy, his tenderness, to others. And also our work with brothers in need, our charitable works of mercy, lead us to the Lord, because it is in the needy brother and sister that we see the Lord himself.
Let us ask the Virgin Mary, the Mother of listening and of service, to teach us to meditate in our hearts on the Word of her Son, to pray faithfully, to be ever more attentive in practical ways to the needs of our brothers and sisters.
After the Angelus
I warmly greet all the pilgrims present: families, parishes, associations, movements and groups. I especially greet the faithful from Florence, Foggia and Villa Castelli, and the altar servers from Conselve and their families. I see written down there: “Buon viaggio!” . Thank you! Thank you! I ask that you accompany me in spirit with your prayers throughout my first Apostolic Journey which I will begin tomorrow. As you know, I will travel to Rio de Janeiro in Brazil for the 28th World Youth Day. There will be many young people there, from every part of the world. And I think that this could be called the Week for Youth: that’s it, the Week for Youth! The heroes of this week will be the youth. All those who come to Rio wanting to hear the voice of Jesus, to listen to Jesus: “Lord, what should I do with my life? What is the path for me?”. You too — I don’t know whether there are young people here in the square today! Are there young people? There they are: you too, young people in the square, ask that same question of the Lord: “Lord Jesus, what should I do with my life? What is the path for me?”. Let us entrust to the intercession of the Blessed Virgin Mary, so loved and venerated in Brazil, this question: what the young people there will do, and this what you will do, today. And may Our Lady help us in this new stage of the pilgrimage.
To all of you I wish a good Sunday! Enjoy your lunch. Farewell!
Never forget, young friends: The Virgin Mary is our Mother and with her help we can remain faithful to Christ
Đức Thánh Cha nói:
“Những bạn trẻ đến Rio muốn nghe tiếng nói của Chúa Giêsu. Họ muốn lắng nghe Ngài. Lạy Chúa, Chúa muốn con làm gì trong cuộc sống con? Con đường nào dành cho con? Nhưng điều này cũng áp dụng cho anh chị em. Có những người trẻ tuổi hiện diện tại quảng trường này phải không? Các con cũng vậy, hãy có cùng một câu hỏi với Chúa. Lạy Chúa, Chúa muốn con làm gì trong cuộc sống con? Con đường của con là gì?”
Một ngày trước đó, lúc 16:45 phút ngày thứ Bẩy 20 tháng 7, Đức Thánh Cha Phanxicô đã đến đền thờ Đức Bà Cả để xin Đức Mẹ phù hộ cho chuyến tông du sắp tới của ngài tại Brazil, cho những người trẻ, và tất cả các tín hữu sẽ tập trung tại Ngày Giới trẻ Thế giới tại Rio de Janeiro và cho tất cả những người trẻ trên toàn thế giới. Đức Giáo Hoàng đã được Đức Hồng Y Santos Abril y Castello là linh mục trưởng của đền thờ đón tiếp. Sau khi bước qua cánh cửa phòng thánh, Đức Thánh Cha lập tức đi đến nhà nguyện và quỳ trước ảnh Đức Mẹ là phần rỗi của dân Rôma. Đây cũng chính là bức ảnh của ngày Quốc Tế Giới Trẻ.
Trước ảnh Đức Maria, Đức Giáo Hoàng đã cầu nguyện trong thinh lặng hơn nửa giờ, sau đó ngài dâng lên Đức Mẹ một vòng hoa và thắp một ngọn nến.
Trước khi ra về, Đức Thánh Cha đã có vài lời với các tín hữu xin họ cầu nguyện cho ngài và các bạn trẻ trong Đại Hội Giới Trẻ Thế Giới.
Anh chị em thân mến!
Vui mừng biết bao khi tôi được đến ngôi nhà Mẹ của mỗi người Brazil, là Đền Thánh Đức Mẹ Aparecida! Một ngày sau khi được bầu làm Giám Mục Rôma, tôi đã đến viếng Đền Thờ Đức Bà Cả, để phó thác sứ vụ là Người Kế Vị Thánh Phêrô cho Đức Mẹ. Hôm nay, tôi đã đến đây để xin Mẹ Maria, Mẹ của chúng ta, ban cho Ngày Giới Trẻ Thế giới được thành công và đặt dân chúng Châu Mỹ Latinh dưới chân Mẹ.
This song cheer me up whenever i’m depressed and having negative thought.
“Just because it burns, doesn’t mean you’re gonna die”
That has to be the best quote out of this whole song, because its true. Things in life will hurt us, but we’ll recover and we won’t die.
This song makes me inspire. (lam cho toi co hung)
▪ He accepted the honor with humility. ▪ The ordeal taught her humility. (su khiem ton, khiem nhuong)
I enter God’s presence with reverence and humility
formal : honor or respect that is felt for or shown to (someone or something) [noncount] ▪ Her poems are treated with reverence
by other poets. — often + for ▪ a feeling of reverence for tradition [singular] ▪ Their religion has/shows a deep reverence for nature. (ton kinh, sung kinh)
concrete (adj): specific
concrete example: It’s helpful to have concrete examples of how words are used in context.
We ask God for what we desire in a simple, concrete way.
intimate (adj): than mat, than tinh
[more intimate; most intimate] 1 : having a very close relationship : very warm and friendly
intimate relationship with God
intimate thoughts/feelings ▪ intimate secrets ▪ sharing an intimate moment ▪ an intimate conversation (buoi noi chuyen than mat, than tinh)
It stresses the humanity of Jesus: (so it means as ‘nhan tinh’)
Away from God
– Looked in to my view
– Quick to judge
– Rigidity: not easily changed
– moralise: xet doan, usually disapproving : to express beliefs about what is good behavior and what is bad behavior
– self–centered: ich ky [more self–centered; most self–centered] disapproving : too interested in yourself and not caring about the needs or feelings of other people : selfish
– Impatience with process <> Trusting in process
– Discouragement: su chan nan
– Cynicism: xet doan, che bai (a person who has negative opinions about other people and about the things people do )
– Exaggeration: thai qua
– Fear, anxiety
– Absolutes: co chap
– Rejecting differences
– Open to growth and change
– Taking time to listen and reflect (suy xet, suy niem)
Students may get discouraged by activities that are too advanced
if you set up your goal to study higher than your performance, you may get discouraged
Discouragement(n): = despair (n) su chan nan = noi that vong, noi tuyet vong
She expressed discouragement over the difficulty of finding a good job.
The team’s losses (Doi thua) have left fans with a feeling of discouragement.
His despair nearly drove him mad
immerse … in ….
eg. immerse them in the abyss of my mercy
bring fainting souls to the the spring of My mercy
discernment of spirits(n): the ability to see and understand people, things, or stituations clearly and intelligently
examen of consciousness : an examination of conscience, usually made daily by Jesuits and others
Imaginative Contemplation: spiritual meditation esp (in Christian religious practice) concentration of the mind and soul upon God chiem ngam = meditation